Paul
Muldoon IRLANDA
ERIZO
Traducción
por Carlos López Beltrán
y Pedro Serrano
El
caracol se mueve como un
aerodeslizador, que se eleva
sobre un colchón de caucho
propio
y comparte su secreto
con el erizo. El erizo
no comparte su secreto con nadie.
Le decimos, Erizo, sal
de ti mismo y te amaremos.
No queremos hacerte daño.
Sólo
queremos oír aquéllo
que tengas que decir. Queremos
tus respuestas a nuestras preguntas.
El erizo no suelta nada,
se mete en sí mismo.
Nos intriga qué tiene que
ocultar
un erizo, qué lo hace desconfiar.
Olvidamos al dios
bajo esta corona de espinas.
Olvidamos que nunca más
confiará en el mundo un dios.
¿Por
qué se fue Brownlee?
Por qué se fue Brownlee,
y a dónde iba,
sigue siendo aún hoy un misterio.
Pues si un hombre debía estar
satisfecho
era él. Dos acres de cebada,
uno de papas, cuatro bueyes,
una vaca lechera, una casa de tejas
en el campo.
Fue visto por última vez
saliendo a arar
una clara mañana de marzo,
temprano.
Para el mediodía Brownlee
era famoso;
encontraron todo abandonado, el
último zurco sin abrir, su
par de caballos
negros, como marido y mujer,
cambiando su peso de una pata
a otra, y mirando fijo hacia el
futuro.